sábado, agosto 05, 2006

Llavear


Recuerdo este verbo, verbalización de "poner llave”,en boca de mi abuela correntina y también recuerdo el portón de rejas blancas de su casa sobre el cual lo aplicó por lo menos una vez.
El diccionario de la Real Academia online dice que proviene de Argentina y Paraguay, lo cual concuerda porque son limítrofes allá en el Noreste.
No hace mucho usé la expresión "¿llaveaste?...", sin darme cuenta, y a mi interlocutor le llamó la atención y le causó gracia... fue entonces que noté que me caía simpática esa forma de decirlo.
Partiendo de "cerrar con llave", se hace un giro medio Maradoniano, y se supone que se entiende que significa, aunque se me ocurre que podría también significar "cubrir una superficie con llaves".
Tratando de describir y entender técnicamente que era lo que pasaba, me metí en un merengue bárbaro (no hacía falta) y me pregunté si el caso sería igual si alguien dijera " tenés que entrar, caminar hasta el fondo del pasillo, y a la derecha hay una escalera. Después de escalerizar, vas a encontrar..."

la imagen la tomé hace unos días en la entrada al campo, en la Provincia de Corrientes muy cerca de Misiones, (una región bellísima) hacía mucho que veía el cartel y me gustaba.

3 comentarios:

Ramiro dijo...

Sublime verbo!

llavearemos desde hoy

Mare dijo...

jaja, gracias Ramiro, llaveemos nomás...

Anónimo dijo...

www.eldiae.es

Creo que puedes hacer contribuciones importantes aquí :)